Nevertheless, that creature won't give up, Doctor, and we still don't possess an actual weapon.
Ciononostante, quella creatura non si arrendera', Dottore. E noi non possediamo ancora una vera arma.
Nevertheless, that you are going to get a lot of power for your money here.
Tuttavia, che hai trovato una grande quantità di energia elettrica per il vostro denaro proprio qui.
Nevertheless, that which cannot be described may still be implied:
Tuttavia, ciò che non può essere descritto può essere accennato:
Nevertheless, that don't change what's been done to you.
In ogni caso... non cambia quello che ti hanno fatto.
Nevertheless, that you are getting a great deal of electrical for your money right here.
Tuttavia, che si sta per ottenere una grande quantità di energia per il vostro denaro proprio qui.
200. Regrets nevertheless that barely 30% of the available funds have been used, which reflect initial pre-financing and interim payments;
200. deplora tuttavia che solo il 30 % dei fondi disponibili sia stato utilizzato, quota che corrisponde al prefinanziamento iniziale e ai pagamenti intermedi;
117. Points out, nevertheless, that as of November 2015, the youth unemployment rate across all the Member States stood at 20 %;
117. fa notare, tuttavia, che a novembre 2015 il tasso di disoccupazione giovanile tra tutti gli Stati membri si attestava al 20%;
25 Nevertheless that which you have, hold firmly until I come.
25 Soltanto, quello che avete, tenetelo fermamente finché io venga.
Nevertheless, that is just one of things that make them safer to take and without adverse effects that are recognized.
Tuttavia, questa è solo una delle cose che li rendono più sicuro di prendere e senza effetti negativi che sono riconosciuti.
Nevertheless, that it is a reliable item with reduced toxicity and also negative effects has stood.
Tuttavia, che è un prodotto affidabile con ridotta tossicità e anche effetti negativi si è fermato.
The Porsche did it in... 35.1, which is only a tenth of a second faster, but nevertheless, that thing, I think, is astonishingly fast.
La Porsche ha girato in... 35.1, ovvero solo di un decimo piu' veloce. Ma nonostante cio' penso che sia straordinariamente veloce.
Nevertheless, that's what I'll do then they'll be no disappointment.
In ogni caso, faro' cosi'. In questo modo risparmieremo eventuali delusioni.
Nevertheless, that you are getting a great deal of electrical for your cash here.
Tuttavia, che si stanno ottenendo un po 'di elettrico per il vostro denaro qui.
Nevertheless, that is not reason to keep the infection on your computer, because of all the third party ads it displays.
Non è, tuttavia, un buon motivo per tenere l’infezione sul computer a causa di tutte le pubblicità di terze parti mostrate.
Nevertheless, that is just one of the things that make them much safer to take and also without side effects that are recognized.
Tuttavia, questa è solo una delle cose che li rendono molto più sicuro da prendere e anche senza effetti collaterali che sono riconosciuti.
Nevertheless, that you are getting a bunch of power for your cash here.
Tuttavia, che hai trovato una grande quantità di energia elettrica per i vostri soldi sotto.
Nevertheless, that you are going to get a bunch of power for your cash here.
Tuttavia, che si stanno ottenendo un sacco di potenza per il vostro denaro proprio qui.
Nevertheless, that you are going to get a lot of power for your cash below.
Tuttavia, che si stanno ottenendo un sacco di potenza per i vostri soldi qui.
Nevertheless, that you are going to get a bunch of electrical for your cash right here.
Tuttavia, che si stanno ottenendo un po 'di energia per il vostro denaro proprio qui.
It needs to be noted, nevertheless, that this supplement consists of caffeine, which is attached to a number of damaging impacts.
Va notato, però, che questo integratore contiene caffeina, che è collegato con alcuni effetti avversi.
Nevertheless, that you are getting a lot of power for your cash right here.
Tuttavia, che si sta per ottenere un po 'di energia per il vostro denaro proprio qui.
Nevertheless, that you are getting a bunch of power for your money here.
Tuttavia, che si stanno ottenendo un sacco di potenza per il vostro denaro qui.
So I do believe that even things like that are very much the children of '68 -- nevertheless that most of us had been even not born then.
Credo che anche cose come queste siano figlie del '68 -- nonostante la maggior parte di noi non fosse nemmeno nata all'epoca.
And nevertheless that many people on the left try to hate it, the truth is that it was very much the market revolution that sent the message: "The government does not know better."
e benché molte persone di sinistra cerchino di odiarla, la verità è che è stata la rivoluzione del mercato a diffondere il messaggio: "Il governo non sa fare meglio."
But nevertheless, that's not what I'm going to talk to you about tonight.
Ma non voglio parlarvi di questo stasera.
3.0162749290466s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?